Ненавижу когда даберы озвучивают и интерпретируют слова как им вздумается, скатываясь до неуместного быдло разговора. Это не качественный контент, а второсортная работенка.
А ты прошлые ответы не читал что-ли? Антон уже пояснял не раз почему именно такой перевод! Достали уже с этим его. Не нравится - смотри другой перевод или сам переводи.
Антон - конечно не любят - это выглядит как попрошайничество и нуждаемость... Если делаешь что-то от чистого сердца - не проси награду, она сама придёт. А если просишь - тогда это уже работа и стоит указывать расценки за серию, чтобы всё было по честному. Ибо за честный труд честная и оплата. Так например многие авторы артов делают работы на заказ за донат.
Он не заставляет, а просит. Дальше дело каждого: кинуть донат или не кинуть. Ну и нужда в средствах на серии есть, это логично и общеизвестно. А было бы попрошайничеством, если бы просили, но не переводили. В определении этого слова важно отметить "основу дохода". А раз перевод есть, то донат - это приятный бонус, которому были бы рады