Сяо Бай Бай ? Вот не верю,что так в первоисточнике - явно Антон прикалывается ) Сразу видно - акула, сначала съедает, а потом начинает выяснять, что же она съела )
Нет. В книжке ее зовут то ли "дурочка", то ли ее имя созвучно с этим. Это имя ей дал морской бог, так как она,хм, немного глуповата. А она даже не поняла, что имя странное. Вообще, я очень ждала ее появления, тк мне очень понравился ее персонаж.
@Ноготочек цвета индиго Ну так она же акула, а акулы - это с одной стороны мощь и дикая сила, с другой - достаточно примитивные создания, не изменившиеся со времён динозавров. Но она прикольная, да )
@Ноготочек цвета индиго, Да, в книжке Сяо Бай переводят как глупая или дурочка, а вот в одной дорамке персонажа тоже Сяо Бай зовут, только там это переводят как "Белый". Видимо это зависит от написания, как Сяо У, "У" - где-то "Танец", где-то "5"
@Isida, Еще есть Вечная Воля, где имя гг - Бай Сяочунь (Bai Xiaochun) на китайском 白小纯 bái xiǎo chún. Бай — это фамилия, означающая «белый». Сяо значит «маленький». Чунь значит «чистый». Другими словами его имя означает, что-то вроде того, что он весь «белый и пушистый».